Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

Птица
  • jescid

Очень приятно, царь! (этимология) + почему gard ~ град и откуда слово Nature



С румынским совершенная засада.
Иногда переводчик и не нужен совсем, и так понятно. А иногда слово интуитивно уже понятно, но точный перевод сложно выписать даже с объяснением, гуглотранслейт с румынского как правило выдаёт совершенную чушь, потому приходится искать контекст в сети на сайтах на румынском (добавляем к запросу lang:ro) или в зоне .ro (добавляем к запросу site:ro), особенно тяжело далось мне слово Natră, вот natră на англ. в en.wiktionary, или natră на румынском. в ro.wiktionary…
При том, что это слово есть в сербском и болгарском.
Вы, наверняка, и сами чувствуете уже вполне близко — что это такое.

Из толкового словаря румынского языка
до середине XIX века этот язык считался славянским и писался на валашской кириллице, Ț = Ц
Collapse )
Контекст для natră=натря нашёлся и современный вот: conflicte jurdice de natră constituțonală = юридический конфликт конституционного характера, или же конституционной основы, или же конституционной натуры = конституционной природы.
Натюрлих!!

Продолжение романа или как можно дойти до жизни такой… ↑:
I am a bird
  • jescid

Когда спрашиваешь у Гуглытранслейта и натыкаешься на… цензуру Ватикана?

«…в жестоком одиночестве, на которое я обречен, только эта колоссальная энциклопедия румынского народа, только ежедневный контакт с духом целой нации, только удовлетворение от того, что я делаю в одиночку то, что даже мои враги признали, что никто не может сделать, только это спасает меня от уродства, которое могло бы меня погубить. После римского императора я чувствую себя богом, и чувствую это — мне хочется смеяться…»
Богдан Петричейку Хашдеу из Etymologicum Magnum Romaniae, и см. на румынском (что он автор Etymologicum Magnum Romaniae на русском уже не упоминается)


По гречески Рώμη = сила. Но вдруг:



Причём см. перевод того же слова (ρώμη=сила) на др. языки. Что вы видите?
Я вижу только Rome, Рим и без тезауруса внизу справа, как на англ.…

У меня есть книжка «Хрестоматия по истории Древнего Рима», одна из моих любимых давно — нашла в библиотеке на Чистых Прудах, которую лет -дцать назад ликвидировали и кто-то бросил клич вынести оттуда книги, чтобы они не пропали совсем — до передачи здания каким-то очередным московским эффективным менеджерам двери в подвальные книгохранилища пару дней держали открытыми, потому мы с blanqi совершили туда набег на моей машине, вывезя целый багажник фолиантов, большая часть из которых теперь для меня пропала.
А ухватилась я за эту хрестоматию потому, что до того уже знала книгу того же Утченко «Цицерон и его время», которую одалживала почитать у знакомой, мне очень понравился его стиль изложения.

Хрестоматия эта замечательна и отлична от прочих книжек по истории тем, что в неё Утченко собрал массу известных письменных источников, не вставляя никаких излишних умствований и спекуляций, как это обожают делать его коллеги по цеху.
Её скан можно найти в сети в PDF.

Отрывок ниже про основание Рима, но вовсе не то самое, которое множится и навязывается в обычных учебниках, не смотря на очевидность того, что это миф или, в лучшем случае, иносказание: что волчица вскормила братиев Рому и Ремула.
Интересны эти другие версии не только сами по себе и своею поэтичностью, но и тем, кто их записал: человек, известный нам под именем Плутарх. Который, кстати, был греком, писал на греческом языке и жил, как нам говорят, во время императора Траяна, славного тем, что он поверг Дакию и аж возвёл там длиннейший, чуть ли не за всю историю человечества, мост через Дунай, прям в тот же точно год, когда покорил Даков. Если верить лицензированным историкам, конечно.

Collapse )
Дальнейшее Уточкин уже не цитирует, м.б. потому, что это все знали, м.б. для того, чтобы читатели обратили внимание на акценты Плутарха (курсив мой), или же потому, что и так все это уже тыщу раз читали-слышали, «Сравнительные жизнеописания» Плутарха в СССР издали, у нас дома они есть.

Романе = люди по-цыгански и самоназвание румын, омeни (oameni) = люди по-румынски, homini = люди по-итальянски, homines — латинский…

Среди румын, естественно, полно тех, кто не согласен с версией истории под редакциями и правками Ватикана, но их только шельмуют (перевод на русский копи-пасты статьи на англ в вики о Протохронистах).

У румын, значится, комплекс неполноценности как у националистов. Их же поддерживал кровавый коммуняка Чаушеску и аж Железная Гвардия, которая в Западном пантеоне Злодеев чуть ли не хуже, чем КГБ, т.к. считается, что она тайно действует до сих пор.
Причём румыны с полнейшим правом, как никакой другой народ в Европе (в румынском латинских когнатов больше, чем в итальянском — Димитрий Кантемир), могут и этимологические доводы приводить, но и они, естественно, игнорируются и объявляются тоже проявлениями национализма.

Зато эстонским фашистам и их потомкам щедро платят за вычёркивание славянской компоненты из истории.

А если сказать, что Траян, раз топонимов и знаков его прибывания на Балканах и особенно в Румынии находится больше, чем где-либо ещё (+ ещё сам Рим, конечно), был на самом деле Дакийский же Воевода с таким как-то мало похожим на не-славянское именем? И всё было наоборот — это он взял Рим и воцарился там, воздвигнув Траянскую колонну, Траянский рынок и Траянский форум?
По легенде же он родился почему-то в Испании, около Севильи и превратился в императора без каких либо родственных связей — якобы его просто усыновил Домициан, за то, что он был популярен в армии (почему не оч. понятно) для того, чтобы сделать императором после своей смерти.

Интересно, как такое будет опровергаться?

Немного упражнений в румынском.
Птица
  • jescid

Боле 150 лет стыда, который никто не замечал…

В сентябре 1745 года в трансильванской деревушке из округа Саду (Szad, что ли, см. ниже) родился некий Маниу Мику (1745—1806), один из вернейших папских холопов, впоследствии ставший Самуилом Мику-Клейном.
Collapse )
Вот см. ещё деятели по латинизации алфавита румынского языка, все называются видными представителями «Трансильванской школы» — патриотического румынского движения и, конечно, просветителями, Collapse )

Обратите внимание на даты — когда эти католические клирики-теологи-философы жили и творили.
Тогда как в т.н. «объединённой Румынии» (как именно) только с начала 1860-х годов официально стал использоваться алфавит на латинской основе, причём страна была почти поголовно православной тогда, православных и сейчас в Румынии боле 85%.
Т.е. три попа с подпопками и мизерная кучка русофобов воздержанцев, онанистов или педофилов на побегушках у Ватикана подготовили важнейшее событие XIX века, несомненно также оказавшее влияние на дальнейший ход истории — перепись истории Румынии и её латинизацию, что суть трансформация национальной идентичности, — оставшееся фактически незамеченным.
Ровно как и латинизация Молдавии, кроме Приднестровья, в 1989…

А тогда, в 1860х… тут же отпали все вопросы об истории продвижении славян на Балканы до Апеннин и дале, о лингвистических особенностях латыни и её вариаций с дополнениями, oб этимологии редуцированных беспадежных языков Европы и вопросы о её истории вообще — все вероятные поиски ответов на эти вопросы тут же были фактически закрыты.
Научный консенсус, science is settled, учёные установили/открыли, что…
Ай! Но тогда это ж были сначала попы! Да ну какая разница… По итогу и спустя столько лет.

Украина, Белоруссия в планах. Тоже, поди, весь стыд будет незаметен т.н. «мировому сообществу» журнаглистов, грантососов и пресституток других ремёсел, просветителей™.
Белоруссию потом будут пилить Польша и Литва, а Украину, которой собираются вот прям скоро вернуть Донбасс и Крым — Польша и Венгрия. Опыт успешной латинизации уже есть.
Потявкивающие на батьку холопы (трёт комменты, впрочем, это местный делириозус там) + 1 (типа энтузиаст лингвистики, втирающий понятно что…) опять, получается, к их услугам и опять совсем задёшево.
Румынские то «просветители» по сути тоже были бесплатны Ватикану — паразитировали за счёт церковных налогов на пастве.
I am a bird
  • jescid

И здесь вам не тут, а тютю…

То, что запорожские казаки курили прям обязательно табак, тогда как он только-только был завезён в Европу — это, по всей видимости, такая же ерунда, как и то, что слово тютюн (табак, на украинском) турецкое. Куда вероятнее, что турки своё слово для табака взяли у казаков (вероятно и то, что это изначально, «до-вавилона», был общий когнат, мало подверженный словоморфизмам внутри национальностей).
К тому есть несколько веских доводов.

Collapse )
На сём, надеюсь, Фасмер повержен.

Вернёмся к тютюну.
Тютю, тюлечки, тюуу! (улетело, было и пропало), тютелька, тюль, тюкать, тюкнуть… туточки.
Тютюн натюкивается в люльку, что омоним к детской колыбельке…
Натюкался в значении напился (!) и стал нетрезв — качается, на(к/г)люкался. Улюлю…

Тюря! — суп из (чёрствого) хлеба/сухарей, которые заливались водой или квасом. Когда другой еды — тю… тютю.
Первоначально, возможно, просто чёрствый хлеб, который заливали водой и ставили в тёплое место укуриться дымом и для пущего аромату, возможно с травами. Не тратить же дрова, когда такая еда приготовится и без них.
Кто готовил еду в печи и с чайником трав рядом/на варочном месте — тот поймёт…
А «р» к «тю» м.б. такой же, как и с чу! (чую) — у чур! (а чур близок к щур — далёкий предок, которого можно почуять… если воскурить тютюн, т.е. набить в люльку какой-нибудь особенной травы…).
Буууу… — буря.
Ха-ха-ха! — харя…
Охо-хо-хо… ого-го-го (плач) — горе…
Котёл — пыхает: ппа-па-па-пах — пар.
И т.д..

Тюря… тюрьма! — «суши сухари»!

Итого.
Славяне — это люди славы, т.е. всюду прославленные, про которых известно, что они слагают слова из слогов. У них были тёрки с тюрками в ходе которых они курили тютюн, ели тюрю в трудные времена и попадали в тюрьмы… где кроме тюри другой едой было не разжиться…
Птица
  • jescid

Примеры семантических сдвигов в генезисе слов vs потешный официальный нарратив…

Подтасовки в официальной истории, которые можно обозначить с помощью лингвистики и этимологии.

Официально:
Румы́нский язы́к (самоназвание (см. ниже) — Limba română; ранее также валашский, влашский, волошский, валахо-молдавский язык) — индоевропейский язык, входящий в балкано-романскую подгруппу романских языков.
[...]
Язык сложился на основе разговорно-диалектного латинского языка колонистов, переселившихся на восток Балканского полуострова после завоевания его Римом.
(копи-паста с википедии)
— последний абзац особенно правдоподобен, да? при том, что это язык, который ближе всего к латинскому из всех романских, даже падежи есть в отличие от….
И при том, что
валашский язык, т.е. старорумынский, использовал кириллицу: пример текста с транслитерацией и переводом (текст XVI века, тоже официально).
А современный румынский был принудительно переведён на латиницу только во второй половине XIX века.
10 мая 1881 года, в 3-летнюю годовщину дня прибытия Кароля I в Бухарест и провозглашения князем Объединённого княжества Валахии и Молдавии, состоялась коронация. Княжество превратилось в Королевство Румыния.
И у них ещё хватает наглости утверждать, что романский — это самоназвание!
А ну да… ведь волошский или валашский звучит совсем нелатински!



Кстати, по ссылке выше в тексте валашского языка обратим внимание на фамилию Някшу — Лупа.
Ещё один официальный перл:
Увеличительное стекло назвали лупой по сходству формы с круглой волчьей опухолью. К нам это слово попало, вероятно, из французского языка. Лу́па. Заимств. в XVIII в. из франц. яз., где loupe «лупа» < лат. lupa «круглая (волчья) опухоль под кожей» < «волчица», ср. lupus «волк». Увеличительное стекло получило название по своей форме, ср. линза.
Ну да, ну да… и русские слова облупенный, лупить, отлупить, залупаить, лущить (устар. то же, что лупить; сильно бить, колотить, сечь кого-либо.), лузгать — тоже от лупа, даааа…
Техника — от греков, а они чистосердечно признаются, что это ονομασία "τέχνη" (техни) σχετίζεται ετυμολογικά με την λέξη "τέχνασμα" = название «искусство» этимологически связано со словом «фокус».
Откуда у них -н(а)- в словообразовании? у нас то понятно: перо ←→ пернатый, петь ←→ песня, вера ←→ верность, воля ←→ вольность…
Но всё безутешно — ни утех, ни потех у нас самих не было, всё, всё от греков. У нас только лёд, снег, стужа и сосульки. Collapse )
См. так же sciziona (рум.) — отстать, оторваться, отойти от целого, выделиться.

Отделять зёрна от плевел, т.е. узнавать (scien ←→ циен ←→ цна- ←→ зна- ?) что-то.
Отсечь. Сечь, сікти (укр.)…

Усекаете? :)

Collapse )
Влахи являются выходцами из Румынии, название субэтнической группы происходит от слова Валахия — историческая область на юге Румынии.
Кусково

Старые сербские "аусвайсы" 1941-1942 годов

Выкладывал на warhistory и т.д., но думаю. что мне как раз сюда :-)
Одна интересная штучка (для тех, кто понимает, конечно) - документ ("аусвайс") Военного Комиссариата Белграда, выданный 1 июля 1941 года некому сербу:

 Второй сербский "аусвайс" - от 20.04.1942:

разрешение на проезд от 6 июля 1942 года:
Collapse )
Collapse )
5
  • gezesh

Битва зы Кыску

Битва за Кыску является, пожалуй, одним из самых приметных сражений за всю Вторую мировую войну. Вовсе не по масштабам сражения, разумеется, и не по его значимости, а по совсем другой причине. Но обо всем по порядку. 


Читать дальше.
I am a bird
  • jescid

Логика истории. Великая Отечественная Война и господа-историки, нам преподносящие её события.

Все ссылки тут и тут.
Там же мои комментарии.

Почему мне интересен этот вопрос?
Потому что это пример оперирования историческими данными, чем-то схожий, на мой взгляд, бесконечным жонглированиям цифрами о потерях во время WWII. При том в обеих случаях препирательств быль выхолащивается в частности.

Начнём с потерь. Тысячи, десятки тысяч, а м.б. сотни тысяч пропавших без вести и забытых на полях сражений были? Были. После войны были сотни тысяч ветеранов и никому не нужных инвалидов, которые потом внезапно пропали (были выселены на Север)? Были. Мои родители их ещё помнят, побирающимися по городам и весям - многих увечных, безногих на самокатках, безруких и слепых без сопровождения.
Когда была развёрнута вся эта героика "ничто не забыто, никто не забыт"? Не ранее, чем в конце 50-х.
Да. И были слова о том, что за ценой Победы мы не постоим. Тогда это было нормально и все были к этому готовы. Победители, встретившие Победу с оружием в руках, часто презирали тех, кто был освобождён или бежал из плена во время отступления немцев. Увечные были не нужны.
Потом на наших жертвах стали делать политический гешефт. Развернули все эти бесконечные споры о том, сколько погибло, кто кого как заваливал трупами. Но ведь война ужасна не только бесчеловечностью врага, но и ошибками (и мягко говоря - ошибками) своих. Не все военачальники берегли солдат, не все солдаты берегли себя. Так в любой армии. Почему бы это не признать? Война велика Подвигом народа, отдававшего жизни и отстоявшего свою страну и её завоевания. Почему последнее обстоятельство господа-историки так старательно обходят, выводя тему в детали и частности?

Про Висло-Одерскую операцию.
Все мои аргументы приведены выше по ссылке, повторяться не вижу смысла. За границами дискуссии остался ответ на один интересный вопрос: если столько свидетельств не на нашей стороне (плюс, конечно, Черчилля), уж наврядли согласованных, плюс свидетельства наших военачальников говорят о трудностях союзников в Арденнах, и о последующей, тем не менее, переброске немецких войск на восток, о досрочности нашего наступления - то почему разрозненные факты о передислокациях (обязательных по-любому) наших войск должны что-то определённо доказывать?
Разве советской и русской тактике - в войне и мире - не было свойственно героическое и бескорыстное взятие рубежей, досрочные броски и прорывы? Или данные о том, что наше наступление в январе 1945г. было досрочным, противоречит этому нашему свойству?
Да и что в нём такого уж плохого? Тогда к чему эти гипотезы и провокации дискуссий в отношении тех данных, которые по сути весьма характерны для рассматриваемого исторического периода? Какую цель преследуют "корифеи", зашвыривая свои предположения из частностей для построения общих выводов?